Τρίτη 25 Ιανουαρίου 2011

Πληκτρολόγιο εναντίον μολυβιού

http://www.tovima.gr/default.asp?pid=2&ct=33&artId=379698&dt=22/01/2011

Η έρευνα αυτή, παρότι αφήνει κάποια ερωτηματικά ως προς τη μεθοδολογία, δίνει ένα αληθοφανές αποτέλεσμα. Αν δεχτούμε τα αποτελέσματά της, τότε επιβεβαιώνεται σε μεγάλο βαθμό αυτό που αυτό που σκούζουμε ορισμένοι για τα greeklish: Δεν είναι η ύπαρξη ή η αξιοποίηση του συστήματος γραφής που δημιουργεί προβλήματα στους μαθητές!

Προσωπικά πιστεύω ότι το όποιο πρόβλημα, αν υπάρχει (ακούω σχετικά, αλλά δεν το έχω διαπιστώσει ο ίδιος ακόμα), έχει να κάνει περισσότερο με τις διδακτικές πρακτικές και την ανεπάρκεια του εκπαιδευτικού συστήματος και του υλικού του παρά με τους "αδιάφορους και ανορθόγραφους νέους" ή τα "σατανικά greeklish που καταστρέφουν τη γλώσσα" (κι ας συγχέεται ξανά η γλώσσα με τη γραφή). Ακόμα, όμως, κι αν δεν είναι έτσι, η συγκεκριμένη έρευνα έρευνα δείχνει ότι το μέσο της γραφής παίζει ρόλο στη μάθηση της γραφής άρα και της ορθογραφίας. Πώς συνδέεται αυτό με τα greeklish;

Η ύπαρξη και η υιοθέτηση ενός συστήματος γραφής διαφορετικού σε συγκεκριμένο χώρο και μόνο (ό,τι έχει πληκτρολόγιο) λειτουργεί εναλλακτικά και όχι σε βάρος της γραφής που όλοι ξέρουμε. Το γεγονός ότι ο χώρος που αξιοποιείται το διαφορετικό σύστημα γίνεται πολύ πιο συχνός στη χρήση μπορεί να επηρεάσει τη μάθηση και τον τρόπο γραφής. Είναι και συμπεριφοριστικά λογικό ότι αν γράφεις πολύ περισσότερο στο χώρο που αξιοποιείς τα greeklish και γράφεις πολύ λιγότερο στο χώρο που χρησιμοποιείς τα Ελληνικά θα υπάρξει κάποια σύγχυση ή υπεροχή του πιο συχνού συστήματος. Φταίει όμως η ύπαρξη και η επιλογή του συστήματος γι'αυτό ή η συχνότητα;

Επιπλέον, σύμφωνα με την έρευνα πληκτρολογώντας δε διεγείρουμε ιδιαίτερα περιοχές του εγκεφάλου που σχετίζονται με τη γλώσσα σε αντίθεση με όταν γράφουμε. Γράφουμε Ελληνικά και πληκτρολογούμε Ελληνικά ή greeklish. Η έρευνα μας λέει ούτε λίγο ούτε πολύ ότι αν πληκτρολογούσαμε Ελληνικά αλλά δε γράφαμε Ελληνικά πάλι θα μαθαίναμε λιγότερο καλά την ελληνική γραφή και το σύστημά της. Επομένως, πάλι είναι θέμα του μέσου και της συχνότητας του και όχι του συστήματος. "Ναι, αλλά αν δεν υπάρχει εναλλακτικό σύστημα ή δεν υιοθετείται δεν υπάρχει κάτι για να συγχέουμε με την ελληνική γραφή". Δεν είναι ψέμα αυτό, αλλά, πέραν του ότι για να υπάρχει το συγκεκριμένο σύστημα εξυπηρετεί κάποιες ανάγκες (δεν είναι του παρόντος να τις αναλύσουμε), έτσι δεν κοιτάμε τα πραγματικά αίτια του προβλήματος (αν υπάρχει) αλλά τον τρόπο που πραγματώνεται και λέμε "οκ, αν δε βρίσκει τρόπο να εκδηλωθεί, δεν υπάρχει πρόβλημα".Ε, έρευνα αυτή μας λέει ότι υπάρχει. Και αν δεν αρκεί ο συμπεριφορισμός για να μας πείσει ότι το πρόβλημα είναι εκεί, ίσως το καταφέρει η νευρολογία.

Κλείνω με μια αναφορά σε μια κουβέντα που είχα την προηγούμενη βδομάδα. Μου είπαν "βλέπω "tpt" και "dld" σε γραπτά της έκθεσης". Δεν είναι περίεργο. Αν στα 20"τίποτα" που θα γράψω τα 18 είναι "tpt", τι περιμένεις; Το πρόβλημα είναι η ύπαρξη του "tpt" ή το ότι 18 στις 20 φορές βρίσκομαι στο συγκεκριμένο χώρο που προτιμώ την άλλη γραφή; Και μου λέει κανείς ότι αν έγραφα με ελληνικούς χαρακτήρες θα έγραφα "σωστότερα"; Μια απλή ματιά στο google θα δείξει πόσες φορές ρωτάει "μήπως εννοείς + ανορθόγραφο τύπο σε ελληνικούς χαρακτήρες"... Α! Και όταν εγώ ήμουν σχολείο είχαν γράψει σε έκθεση "τεσπα". Το αλφάβητο ήταν ελληνικό, δεν ήταν θέμα μέσου, ήταν όμως θέμα συχνότητας, αφού έλεγε και έγραφε πολύ περισσότερο "τεσπά" από "τελος πάντων". Στην τελική οι μαθητές ξέρουν και Αγγλικά αλλά δεν τα βάζουν στις εκθέσεις. Αυτό γίνεται γιατί θα μιλήσουν και θα γράψουν λιγότερο Αγγλικά από ό,τι Ελληνικά. Δεν είναι η ύπαρξη και η γνώση του άλλου συστήματος που δημιουργεί σύγχυση! Κάτι ανάλογο (όχι ακριβώς το ίδιο, γιατί δεν είναι άλλη γλώσσα) συμβαίνει και με τα greeklish. Φταίνε ακόμα;

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου